法拉美穗

又一个WordPress站点

潘倩倩的歌晚6:30 【北京美国中心活动】美国的体育运动:攀岩,1月9日,周二,-美国驻华大使馆

晚6:30 【北京美国中心活动】美国的体育运动:攀岩,1月9日,周二,-美国驻华大使馆



Extract the QR code to register.
识别二维码预约活动
预约详情:http://www.wanshe.cn/orders/view/22787
此活动将用英文进行。
你在为新的一年寻找一个新爱好吗岑黎阑 ?曾经想尝试一些大胆而刺激的事情吗?如果是这样,请加入我们北京美国中心,了解更多关于惊险刺激的攀岩运动。 自 19世纪后期以来宗立勇 ,攀岩一直是一种娱乐爱好,也是一种以独特的方式探索和发现大自然的方式芝麻黑铺路石 。本次活动将介绍美国的攀岩历史疯狂修复 ,攀岩者文化以及攀岩技术特征(如攀岩类型和风格,攀岩等级等)日奸传说 。 活动中柳焚余 ,你还将有机会近距离观察攀岩设备,如果时间允许,你甚至有机会制作一些攀岩用的绳索嫂吟 。 不要错过这个了解更多关于这项令人兴奋的运动的好机会!
Are you looking for a new hobby for the new year血火明末 ? Ever wanted to try something daring and exciting? If so, please join us at the Beijing American Center to learn more about the thrilling sport of rock climbing. Since the late 19th century, rock climbing has been a recreational hobby and a way of exploring and discovering nature in a unique way. This event will feature a presentation on the history of rock climbing in the U.S.复乐班 , the culture of rock climbers, and technical features of rock climbing (i.e., types and styles of rock climbing, grades of rock climbing,潘倩倩的歌 etc). During the event you will also have a chance to see rock climbing equipment up close, and if time permits丁佳明 , you will even get a chance to make some of the knots that are used for climbing. Don’t miss out on this great opportunity to learn more about this exciting sport!
6 岁以下儿童谢绝参加。
活动将于晚 6 : 30 开始晚 6 : 00 可以进入。请尽量于活动开始前 10 分钟到达以便有足够时间通过安检。
The program will start at 6:30pm and doors will open at 6pm. Please try to arrive at least 10 minutes before the program starts to allow enough time to go through security.
注意:本活动对一般公众。音频和视频记录设备不得使用返利邦 。有关媒体采访细节须直接与美国使馆新闻处取得联系。
NOTE: This event is open to the general public. Audio or video recording of the program will not be permitted. Press inquiries should be directed to the U.S. Embassy Press Office.
请注意:活动参与者授权美国国务部拍摄和录像他们的形象和 / 或声音。允许美国国务部在公共信息项目和活动中发布、出版、广播或引用这些材料。获得的内容可能会被用于未来的演讲、在互联网上传播、以及通过多种广播渠道和印刷媒体传播华再东 。内容(图片、音频或想法)的使用将不会用于商业目的。非常感谢。
Please note that attendees of this event grant permission to the U.S. Department of State to photograph and video record their image and/or voice. Permission is granted for the U.S. Department of State to release, publish招聘狗 , broadcast or quote this material in public information programs and activities. Content procured may be included in future speeches, on the Internet, through multiple broadcast channels and print media. Use of content (image, audio or ideas) will not be used for commercial purposes. Thank you very much.
* 请记住携带有效身份证件进入北京美国中心。请此活动勿携带大包。
You must bring a valid photo ID in order to get into our Center. No large bags will be allowed into the Beijing American Center (BAC) for this event.
* 便携式电子设备如手机, iPads 和其他平板电脑,智能手表可以带进北京美国中心的活动,邓楚涵访客请勿携带笔记本电脑。 *While portable electronic devices, such as mobile phones, iPads and other tablets, and smartwatches are permitted, guests may not bring laptop computers to Beijing American Center programs.
出于安全原因王山水 ,北京美国中心的工作人员保留拒绝任何人进入的权利。
For security reasons, the BAC staff reserves the right to refuse entry to anyone.
地点: 北京市朝阳区安家楼路 55 号 (美国大使馆东门)。
Location: No. 55 An Jia Lou Road, Chaoyang District牙齿与爱情 , Beijing (East Gate of the U.S. Embassy).
交通:地铁 10 号,亮马桥站 B 出口,向东北步行至 天泽路和安家楼路交汇处, 签证处北侧。
Directions: Metro Line 10, Liangmaqiao Station Exit B, walk northeast to the Tian Ze Road intersection of An Jia Lou Road, north side of the Visas Office.
请加使馆微信 USEmbassyChina 关注我们的活动。
Follow us on the Embassy’s WeChat by searching USEmbassyChina.